-
1 возражать против
1) General subject: take exception to, throw cold water on (чего-л.), take exception to (чего-л.), throw a cold douche upon (чего-л.), throw a damper upon (чего-л.), throw cold water upon (чего-л.)2) Religion: repugn (чего-л.)3) Law: be against, take exception against (чего-л.)4) Diplomatic term: be opposed to (чего-л.)5) Politics: (чего-л.) take exception to (smth)6) Advertising: take exception7) Business: be opposed to, protest against8) Makarov: except against, throw a cold douche upon ( smth.) (чего-л.), throw a damper cold water upon (smth.) (чего-л.), throw a damper upon (smth.) (чего-л.), throw cold water on (smth.) (чего-л.), throw cold water upon (smth.) (чего-л.), call in question (чего-л.) -
2 отнестись прохладно
1) General subject: throw cold water on (к чему-л.), throw a cold douche upon (к чему-л.), throw a damper upon (к чему-л.)2) Makarov: throw a cold douche upon (smth.) (к чему-л.), throw a damper cold water upon (smth.) (к чему-л.), throw a damper upon (smth.) (к чему-л.), throw cold water on (smth.) (к чему-л.), throw cold water upon (smth.) (к чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > отнестись прохладно
-
3 обескураживать
1) General subject: cast a damper on, damp (о мысли и т. п.), dampen (о мысли и т. п.), dash, daunt, discountenance, discourage, dishearten, dismay, put a damper on, put a damper on (кого-л.), stumble, throw a damper on (кого-л.), throw cold water (кого-либо), throw cold water on (кого-либо), wet blanket, wet-blanket, let down, pull down, dampen (кого-л.), overwhelm2) Jargon: bum out3) Makarov: cast a damper on (кого-л.), damp (кого-л.), damp spirits (кого-л.)4) Taboo: bum somebody out (кого-л.) -
4 вылить ушат холодной воды
1) General subject: (на кого-л.) pour cold water on, (на кого-л.) throw a damper upon2) Literal: throw a cold douche upon (на кого-л.)3) Makarov: (на кого-л.) pour cold water on (smth.), (на кого-л.) pour cold water over (smth.), (на кого-л.) throw a cold douche upon (smth.), (на кого-л.) throw a damper cold water upon (smth.), (на кого-л.) throw a damper upon (smth.), (на кого-л.) throw cold water upon (smth.)Универсальный русско-английский словарь > вылить ушат холодной воды
-
5 вылить (на кого-л.) ушат холодной воды
1) General subject: pour cold water on, throw a damper upon2) Makarov: pour cold water on (smth.), pour cold water over (smth.), throw a cold douche upon (smth.), throw a damper cold water upon (smth.), throw a damper upon (smth.), throw cold water upon (smth.)Универсальный русско-английский словарь > вылить (на кого-л.) ушат холодной воды
-
6 расхолаживать
1) General subject: cast a damper on, chill, discourage, dishearten, frost, play the wet blanket, pour cold water, put a damper on, throw a damper on, dim the enthusiasm (of someone), dampen ardour (кого-л.), throw a wet blanket2) Engineering: cool3) Makarov: cast a chill, cast a damper on (кого-л.), damp ardour (кого-л.) -
7 обескуражить
1) General subject: cast a damper on, damp (damp somebody's ardour - охладить чей-либо пыл), dampen (dampen somebody's ardour - охладить чей-либо пыл), dash, daunt, discountenance, discourage, put a damper on, put out of heart (кого-л.), throw cold water (кого-либо)2) American: (smb.) take the tuck out of (кого-л.)3) Australian slang: throw cold water on -
8 расхолаживать
discourage глагол: словосочетание:pour cold water on (расхолаживать, охлаждать пыл)throw a cold douche upon (расхолаживать, вылить на кого-л. ушат холодной воды) -
9 выключатель
switch
механическое или электрическое устройство, служащее для разрыва, замыкания или переключения электрических цепей. — а mechanical or electrical device that completes or breakes the path of current or sends it over to a different path.
- автопилота и демпфера рыекания (на пульте aп) — autopilot and yaw damper engage switch
- "аэр пит (шрап) - сеть на акк" — ext pwr/batt switch
- блокировки включения реверса, концевой — thrust reverser lock-out limit switch
- блокировки самолетных систем, концевой (по обжатию амортстойки) — ground shift switch
-, блокировочный — locking-out switch
выключатель, включаемый для предотвращения случайнаго включения или срабатывания к-л. эл. сети или снетемы. — а switch used to shut down and hold an equipment out of service on the occurrence of abnormal conditions.
- быстрой коррекции гироскоna — gyro fast erect switch
- включения (напр. автопилота) — (autopilot) engage switch
- включения (выключения) электропитания — on/off switch sets the system to on or off
-, включенный — switch on with switch 81 on the landing gear retraction circuit is interlocked.
- выключения сирены (звуковой сигнализации) — warning horn cut-off /-out/ swifch
- "включено-выключено". кнопочный — push-on/off switch
- выпущенного положения шасси, концевой — landing gear down limit switch
-, главный (питания) — master switch
- готовности срабатывания системы автомата торможения — anti-skid arming control switch
-, движковый — thumb switch
-, жидкостный — liquid level switch
устройство, корректирующее кажущийся уход гироскопа.
- зажигания — ignition switch
- замка выпущенного положения шасси, концевой — down-lock (limit) switch
- замка убранного положения шасси, концевой — up-lock (limit) switch
-, защищенный — guarded switch
-, кнопочный — push(-type) switch
- кольцевания (эп. цепей) — crosstie switch
-, концевой — limit switch
эп. устройство, контакты которого замыкаются или размыкаются в результате механического воздействия какого-либо подвижного элемента. — а mechanically operated contact-making or- breaking device mounted in the path of а moving object and actuated by its passage.
-, концевой (микровыключатель) — microswitch
-, концевой, включения противопожарной системы при посадке с убранным шасси. — crash switch а crash switch is used to activate the fire extinguishing system under crash conditions (lg-up landing)
-, концевой "земля-воздух" (для включения записи зву ковой информации) — (voice recorder) air shift switch
- коррекции (вк) — erecting cut-out switch
предотвращает прецессию гироскопа (гировертикали), вызываемую центробежной силой при развороте самопета. — erecting cut-out switch prevents precession of (vertical) gyro due to centrifugal force in turn.
-, нажимной — momentary switch
-, нажимной, замыкающий — momentary make switch
-, нажимной, размыкающий — momentary break switch
-, односетевой — single circuit switch
- останова двигателя — engine cut-out /shutdown/ switch
- отключения шины (переменного тока) — (ас) bus isolation switch
- перекидной — throw switch
-, перекидной (типа выключено-включено) — ingle throw (make) switch
-питания (эл.сети) — master switch
-, попеременного включениявыключения, нажимной, кнопочный — momentary alternate action push-button switch
- поперечной коррекции (аг), жидкостный — roll erection torque liquid level switch
-, предохранительный — circuit breaker
- проверки пиропатронов (системы пожарогашения) — squib test switch
- продопьной коррекции (аг), жидкостный — pitch erection torque liquid level switch
- противообледенительной системы двигателя — engine anti-icing switch
- противообледенительной системы (крыла, хвостового оперения) — airframe anti-icing switch
- прекращения огня на рукаятке стрелковой установки (в случае выхода из строя стрелка) — dead man switch
-, приводимый в действие большим пальцем руки — thumb switch
- ручного управления (напр., автопилота, крана и т.п.) — (autopilot, valve) manual control switch
-,рычажный (тумблер) — toggle switch
- с автоматической задержкой времени — automatic time delay switch
- сброса кислородной маски (для пользования пассажиром) — oxygen mask eject switch
- с нормально-замкнутыми контактами, кнопочный (размыкающий) — normally-closed push-type (break) switch
- с нормально-разомкнутыми контактами, кнопочный (замыкающий) — normally-open push-type (make) switch
-, термостатический — thermostatic switch
- убранного положения шасси, концевой — landing gear up limit switch
-, центробежный — centrifugal /centrifugally-operated/ switch
включение в. — setting the switch on, operation /setting, placing, moving, turning/ of the switch to on (position), actuation /engagement/ of the switch
выключение в. — setting the switch off setting /placing, moving, turning/ of the switch to off (position), disengagement of the switch
включение (выключение) в. движeнием вперед (назад) — switch is on (off) in forward (aft)
установка в. в положение вкл (откл) — operation /setting, placing, moving,turning/ оf the switch to on (off) (position)
включать в. — set /move, place, turn/ the switch on /to on position/, engage /close/ the switch
включать (выключать) в. быстро, энергично — operate the switch with quick decisive movement
включать (выключать) в. — set the switch on (off)
кратковременно — momentarily /to momentary on (off) position/
выключать в. — disengage /open/ the switch, set /move, place, turn/ the switch off /to off/
выходить на концевой в. (вызывать его срабатывание) — actuate /operate/ the limit switch
держать в. (включенным) до загорания (сигнальной) лампы — hold the switch until the light comes on
ставить в. в положение вкл (откл) — set /move, place, turn/ the switch on (off) (to on (off) position)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > выключатель
-
10 бросать тень
бросать (кидать, набрасывать, наводить) тень, сов. в. - бросить (кинуть, накинуть, набросить, навести) тень1) ( на что) ( омрачать что-либо) shadow smth.; cast a shadow on (upon) smth.; throw a damp (a damper) on (upon) smth.2) (на кого, на что) (чернить, порочить кого-либо или что-либо) cast a shadow over smb., smth.; put smb., smth. in a bad light; blacken smb., smth.; put the finger on smb.Несчастная выходка человека из вверенного ему батальона непременно должна была бросить дурную тень на дисциплину всей его части. (Н. Лесков, Человек на часах) — This unfortunate escapade by a man from the battalion entrusted to him would certainly cast a shadow of doubt on the discipline of his entire company.
Безруков.
Сдаётся мне, что они нарочно на Степана тень кинули, чтобы внимание наше отвлечь от настоящего подлеца. (М. Шатров, Диктатура совести) — Bezrukov. I reckon they deliberately put the finger on Tishkov to divert our attention from the real villain.
См. также в других словарях:
The Lost Skeleton of Cadavra — Infobox Film name = The Lost Skeleton of Cadavra caption = Special Edition DVD cover director = Larry Blamire producer = F. Miguel Valenti writer = Larry Blamire starring = Fay Masterson Andrew Parks Susan McConnell Brian Howe Jennifer Blaire… … Wikipedia
dash — v 1. smash, shatter, crash, Brit. Dial. pash; strike, break, split, cleave, rive, rend; shiver, fragment, splinter, crack, split, snap; crush, destroy; beat, batter, slam, ram, hit, smite. 2. throw, hurl, catapult; fling, cast, sling, shy, pitch; … A Note on the Style of the synonym finder
wet-blan|ket — wet blanket, a person or thing that has a discouraging or depressing effect. SYNONYM(S): killjoy. »With his gloomy personality, he was a wet blanket at any party or gathering he attended. wet blan|ket «WEHT BLANG kiht», transitive verb. to throw… … Useful english dictionary
Action (piano) — The action of a piano is the mechanical assembly which translates the depression of the piano keys into a felt hammer striking the strings. The illustration to the right is of a circa 1907 Wessell, Nickel and Gross Upright action; the parts are… … Wikipedia
Hindrance — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Hindrance >N GRP: N 1 Sgm: N 1 prevention prevention preclusion obstruction stoppage Sgm: N 1 embolus embolus Sgm: N 1 interruption interruption interception interclusion| Sgm: N 1 hindrance … English dictionary for students
Timeline of Aboriginal history of Western Australia — This is a Timeline of Aboriginal history of Western Australia 1629 1829Aboriginal life in the two centuries from 1629 to 1829, was characterized by the increased presence of Europeans around the Western Australian coastline. First contact,… … Wikipedia
Honda Integra DC5 — Infobox Automobile name=Acura RSX manufacturer=Honda production=2002–2006 class=Luxury sport compact body style=2 door hatchback aka=Honda Integra chassis=DC5 wheelbase=auto in|101.2|0 length=auto in|172.2|0 width=auto in|67.9|0 height=2005 06:… … Wikipedia
Dust collector — Two rooftop dust collectors in Pristina, Kosovo A dust collector is a system used to enhance the quality of air released from industrial and commercial processes by collecting dust and other impurities from air or gas. Designed to handle heavy… … Wikipedia
Christmas and holiday season — Christmas season redirects here. For other uses, see Christmas season (disambiguation). Christmas and holiday season Christmas tree in Japan Also called Christmas season … Wikipedia
Crankshaft — For other uses, see Crankshaft (disambiguation). Crankshaft (red), pistons (gray) in their cylinders (blue), and flywheel (black) The crankshaft, sometimes casually abbreviated to crank, is the part of an engine which translates reciprocating… … Wikipedia
Flavio Briatore — (born April 12, 1950) is an Italian businessman. He is managing director of the Renault Formula One team and joint owner of Queens Park Rangers FC. Early life and Benetton career Briatore was born in Verzuolo near Cuneo, Italy, in the Maritime… … Wikipedia